LIVRETO CELEBRATIVO
2º DIA DA NOVENA DE NATAL
17.12.2024
RITOS INICIAIS
CANTO DE ENTRADA
Reunido o povo, o sacerdote dirige-se ao altar com os ministros, durante o canto de entrada.
Chegando ao altar e feita a devida reverência, Em seguida, todos dirigem-se às cadeiras.
SAUDAÇÃO
Terminado o canto de entrada, toda a assembleia, de pé, faz o sinal da cruz, enquanto o sacerdote diz:
Pres.: Em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo.
℟.: Amém.
O sacerdote, voltado para o povo e abrindo os braços, saúda-o:
Pres.: A graça e a paz daquele que é, que era e que vem, estejam convosco.
℟.: Bendito seja Deus que nos reuniu no amor de Cristo.
O sacerdote, diácono ou outro ministro devidamente preparado poderá, em breves palavras, introduzir os fiéis no que está sendo celebrado.
Após a Saudação, irá ler o Evangelho do dia
Após a Saudação, irá ler o Evangelho do dia
EVANGELHO
O sacerdote dirige-se ao ambão, e diz:
℣.: O Senhor esteja convosco.
℣.: O Senhor esteja convosco.
℟.: Ele está no meio de nós.
O sacerdote diz:
℣.: Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo, segundo Marcos.
e, enquanto isso, faz o sinal da cruz sobre o livro e, depois, sobre si mesmo, na fronte, na boca e no peito.
℟.: Glória a vós, Senhor.
E o sacerdote proclama o Evangelho.
℣.: Livro da origem de Jesus Cristo,
℣.: Livro da origem de Jesus Cristo,
filho de Davi, filho de Abraão.
Abraão gerou Isaac; Isaac gerou Jacó;
Jacó gerou Judá e seus irmãos.
Jacó gerou Judá e seus irmãos.
Judá gerou Farés e Zara, cuja mãe era Tamar.
Farés gerou Esrom; Esrom gerou Aram;
Farés gerou Esrom; Esrom gerou Aram;
Aram gerou Aminadab; Aminadab gerou Naasson;
Naasson gerou Salmon;
Naasson gerou Salmon;
Salmon gerou Booz, cuja mãe era Raab.
Booz gerou Obed, cuja mãe era Rute.
Obed gerou Jessé.
Booz gerou Obed, cuja mãe era Rute.
Obed gerou Jessé.
Jessé gerou o rei Davi.
Davi gerou Salomão,
daquela que tinha sido a mulher de Urias.
Davi gerou Salomão,
daquela que tinha sido a mulher de Urias.
Salomão gerou Roboão; Roboão gerou Abias;
Abias gerou Asa;
Abias gerou Asa;
Asa gerou Josafá; Josafá gerou Jorão;
Jorão gerou Ozias;
Jorão gerou Ozias;
Ozias gerou Joatão; Joatão gerou Acaz;
Acaz gerou Ezequias;
Acaz gerou Ezequias;
Ezequias gerou Manassés; Manassés gerou Amon;
Amon gerou Josias.
Amon gerou Josias.
Josias gerou Jeconias e seus irmãos,
no tempo do exílio na Babilônia.
no tempo do exílio na Babilônia.
Depois do exílio na Babilônia,
Jeconias gerou Salatiel; Salatiel gerou Zorobabel;
Jeconias gerou Salatiel; Salatiel gerou Zorobabel;
Zorobabel gerou Abiud; Abiud gerou Eliaquim;
Eliaquim gerou Azor;
Eliaquim gerou Azor;
Azor gerou Sadoc; Sadoc gerou Aquim;
Aquim gerou Eliud;
Aquim gerou Eliud;
Eliud gerou Eleazar; Eleazar gerou Matã;
Matã gerou Jacó.
Matã gerou Jacó.
Jacó gerou José, o esposo de Maria,
da qual nasceu Jesus, que é chamado o Cristo.
da qual nasceu Jesus, que é chamado o Cristo.
Assim, as gerações desde Abraão até Davi são quatorze;
de Davi até o exílio na Babilônia, quatorze;
e do exílio na Babilônia até Cristo, quatorze.
de Davi até o exílio na Babilônia, quatorze;
e do exílio na Babilônia até Cristo, quatorze.
℣.: Palavra da Salvação.
℟.: Glória a vós, Senhor.
Depois beija o livro, dizendo em silêncio a oração.
BREVE MEDITAÇÃO DO SANTO EVANGELHO
Em seguida, faz-se uma breve breve meditação, que compete ao sacerdote.
NOVENA DE NATAL
Realiza-se o dia que está sendo celebrado segundo o que está no livro da Novena de Natal.
Realiza-se o dia que está sendo celebrado segundo o que está no livro da Novena de Natal.
Livro da Novena de Natal
Livro que foi enviado no convite.
Após a conclusão, prosegue-se com os ritos finais.
RITOS FINAIS
Livro que foi enviado no convite.
Após a conclusão, prosegue-se com os ritos finais.
BÊNÇÃO FINAL
Se for necessário, façam-se breves comunicações ao povo.
Em seguida, faz-se a despedida. O sacerdote, voltado para o povo, abre os braços e diz:
Pres.: O Senhor esteja convosco.
℟.: Ele está no meio de nós.
O sacerdote abençoa o povo, dizendo:
Pres.: Abençoe-vos Deus todo-poderoso, Pai e Filho + e Espírito Santo.
O povo responde:
℟.: Amém.
Pres.: Abençoe-vos Deus todo-poderoso, Pai e Filho + e Espírito Santo.
O povo responde:
℟.: Amém.
O sacerdote diz ao povo, unindo as mãos:
Pres.: Glorificai o Senhor com a vossa vida; ide em paz e que o Senhor vos acompanhe.
℟.: Graças a Deus!
Como no início. Feita com os ministros a devida reverência, retira-se.